Fale com a gente

Como funciona
  1. Busque sua bolsa

    Escolha um curso e encontre a melhor opção pra você.


  2. Garanta sua bolsa

    Faça a sua adesão e siga os passos para o processo seletivo.


  3. Estude pagando menos

    Aí é só realizar a matrícula e mandar ver nos estudos.


Olá! Quer uma ajudinha para descobrir seu curso ou faculdade ideal?

Dublador: tudo sobre a profissão

Profissional responsável por dar voz a personagens em filmes, desenhos animados, séries de TV e videogames. Sua habilidade de interpretação, sincronização labial e versatilidade vocal é essencial para transmitir emoções e dar vida aos personagens
dublador

Sobre a profissão

Um dublador é um profissional responsável por dar voz a personagens de filmes, desenhos animados, séries de TV, jogos de vídeo game e outras produções audiovisuais. Seu trabalho vai além de simplesmente traduzir e reproduzir o diálogo original em outro idioma; ele precisa capturar a essência do personagem e transmitir as emoções de forma autêntica.


Para isso, o dublador precisa dominar técnicas de interpretação, compreender as nuances do roteiro e estar atento à sincronização labial, especialmente em produções onde a voz precisa se adequar aos movimentos da boca dos personagens.


O processo de dublagem envolve uma série de etapas, que podem incluir a tradução do texto original, a adaptação para o contexto cultural do público-alvo, a gravação da voz em estúdio e a sincronização com as imagens. É fundamental que o dublador tenha habilidades de atuação, versatilidade vocal e capacidade de transmitir emoções através da voz.


Além disso, um bom dublador precisa estar sempre em busca de aprimoramento, seja participando de workshops, estudando técnicas de interpretação ou acompanhando as tendências do mercado. A voz é a ferramenta de trabalho fundamental desse profissional, e é preciso cuidar dela com exercícios vocais e hábitos saudáveis.


Veja bolsas de estudo para o curso de Teatro

O trabalho de um dublador é multifacetado e exige habilidades específicas para dar voz a personagens em diversas mídias, como filmes, desenhos animados, séries de TV, jogos de video game e comerciais. O processo de trabalho de um dublador geralmente segue várias etapas, desde a preparação até a gravação final.


Primeiramente, o dublador recebe o roteiro ou o texto que precisa ser dublado. Ele analisa o material para compreender o contexto da cena, a personalidade do personagem e as emoções envolvidas. É essencial entender a motivação por trás das falas para conseguir transmitir as emoções de forma autêntica.


Em seguida, o dublador realiza uma prévia da dublagem, fazendo uma leitura prévia do texto e experimentando diferentes entonações, ritmos e nuances vocais para encontrar a melhor maneira de interpretar o personagem. Esta fase é crucial para estabelecer a voz e a identidade vocal do personagem.


Depois da preparação, o dublador entra no estúdio de gravação. Lá, ele trabalha com um diretor de dublagem, que orienta e fornece feedback durante o processo de gravação. O diretor de dublagem ajuda o dublador a ajustar sua performance, garantindo que a voz e as emoções transmitidas estejam alinhadas com a visão do diretor e com o estilo da produção.


Durante a gravação, o dublador precisa sincronizar sua voz com os movimentos labiais dos personagens, mantendo a fidelidade ao timing original da cena. Isso requer atenção meticulosa aos detalhes e coordenação entre a voz e a imagem.


Além disso, o dublador pode precisar realizar ajustes na tradução ou adaptação do texto, garantindo que o diálogo soe natural e fluido na língua de destino. Após a gravação, o material passa por um processo de edição e pós-produção, onde são feitos ajustes finos na mixagem de áudio e na sincronização entre voz e imagem.


Caso você tenha dúvidas se esta profissão é a escolha certa para você, não deixe de conferir o Teste Vocacional da Quero Bolsa. É rápido, gratuito e pode te ajudar nessa importante escolha profissional.

Um dublador trabalha em diferentes locais, dependendo do tipo de produção e das demandas do projeto em que está envolvido. Geralmente, o principal local de trabalho de um dublador é o estúdio de dublagem. Estes estúdios são equipados com tecnologia de gravação de alta qualidade e ambientes controlados para garantir a melhor captura da voz do dublador.


Dentro do estúdio de dublagem, o dublador interage com diretores de dublagem, técnicos de áudio e outros profissionais envolvidos no processo de produção. Eles recebem o roteiro ou o script da cena que irão dublar e trabalham em conjunto com o diretor para entender o contexto da cena, o desenvolvimento do personagem e as emoções que precisam ser transmitidas.


Durante a gravação, o dublador utiliza um microfone para captar sua voz e suas interpretações. Eles precisam se concentrar não apenas na qualidade da voz, mas também na expressão facial e na gestualidade, pois isso ajuda a transmitir as emoções do personagem de forma mais autêntica.


Além dos estúdios de dublagem, alguns dubladores também trabalham em casa, especialmente em projetos menores ou em situações onde a gravação remota é viável. Com avanços na tecnologia de gravação e comunicação, muitos profissionais têm a capacidade de montar estúdios caseiros de alta qualidade para realizar trabalhos de dublagem.


Veja também: Os Modelos de Currículos gratuitos da Quero Bolsa. Se você deseja uma vaga de jovem aprendiz, estágio, primeiro emprego ou novas oportunidades profissionais, esse material é feito para você! Confira aqui na QB!

Por que ser um Dublador?

Panorama no estado de:
O mercado não apresenta crescimento nos últimos anos

Mas espera...selecionamos outras profissões que apresentam crescimento.

    Como se tornar um Dublador?

    Tornar-se um dublador é um processo que requer dedicação, habilidades específicas e muita prática. Aqui estão os passos que podem ajudar alguém a se tornar um dublador:


    Desenvolver Habilidades Vocais: 

    O primeiro passo é trabalhar suas habilidades vocais. Isso inclui praticar projeção, entonação, dicção e controle da voz. Aulas de canto, teatro ou mesmo exercícios vocais específicos podem ajudar a fortalecer e aprimorar a voz.

    Estudar Interpretação:

    A interpretação é fundamental para um dublador, pois é necessário transmitir emoções e dar vida aos personagens apenas com a voz. Estudar atuação, participar de workshops e cursos de interpretação ajudam a desenvolver essa habilidade.

    Aprender Técnicas de Dublagem:

    Existem técnicas específicas para a dublagem que envolvem sincronização labial, timing e adaptação do diálogo original. Estudar essas técnicas é crucial para se tornar um dublador competente.

    Dominar Idiomas:

    Se o objetivo é trabalhar como dublador em diferentes idiomas, é essencial ter proficiência na língua alvo. Isso inclui entender nuances linguísticas, gírias e expressões idiomáticas.

    Construir um Portfólio:

    É importante criar um portfólio com gravações de sua voz em diferentes estilos e personagens. Isso pode incluir monólogos, diálogos e demonstrações de habilidades vocais.

    Buscar Formação Específica:

    Existem cursos e workshops dedicados à dublagem que podem fornecer orientação especializada e oportunidades de networking na indústria.

    Fazer Testes e Audições:

    Participar de testes e audições é uma parte crucial do processo. Isso pode ser feito em estúdios de dublagem, agências de talentos ou através de plataformas online especializadas em dublagem.

    Networking na Indústria:

    Construir relacionamentos na indústria da dublagem é importante para conseguir oportunidades de trabalho e colaborações futuras. Participar de eventos, workshops e conferências relacionadas à área pode ajudar a expandir sua rede de contatos.

    Ser Persistente e Paciente:

    O caminho para se tornar um dublador pode ser desafiador e competitivo. É importante manter a persistência, a paciência e continuar aprimorando suas habilidades, mesmo diante dos obstáculos.

    Manter-se Atualizado:

    A indústria da dublagem está em constante evolução, com novas técnicas, tecnologias e tendências surgindo regularmente. É importante estar sempre atualizado sobre as mudanças na indústria e continuar aprendendo e se adaptando.

    Qual curso fazer para ser Dublador?

    Vale a pena estudar para ter essa profissão?

    Ser formado ou não... eis a questão?

    Mais profissões da área de Outras

    Conheça mais profissões que combinam com você e compare as características dos cursos.