Original: People have been saying that the Earth is flat. Actually, that’s not true at all, but nowadays many fake news have been shared.
Tradução: Pessoas têm dito que a Terra é plana. Na verdade, isso não é verdade de modo algum, mas atualmente muitas fake news tem sido compartilhadas. Obs: fake news se refere a notícias falsas espalhadas como se fossem verdadeiras; o termo já foi praticamente incorporado ao português.
Original: After she assisted me with my homework, we watched a movie.
Tradução: Depois dela ter me ajudado com minha tarefa de casa, nós assistimos um filme.
Original: A: I work with cargo airplanes.
B: What’s your position?
A: I’m a pilot.
Tradução: A: Eu trabalho com aviões de carga. B: Qual é o seu cargo? A: Eu sou uma pilota.
Original: He doesn’t like cigarettes, he prefers cigars.
Tradução: Ele não gosta de cigarros, prefere charutos.
Original: I thought this summer course would be great, but it’s been a curse!
Tradução: Eu achei que este curso de verão seria ótimo, mas tem sido uma maldição!
Original: At first I believed that restaurant served exquisite food, but after going there I realized it was just a weird place.
Tradução: No começo eu acreditei que aquele restaurante servia comidas refinadas, mas depois de ir lá eu percebi que só era um lugar estranho.
Original:Is there a fabric factory nearby?
Tradução: Há uma fábrica de tecidos por perto?
Original: Learning idioms is essential if you want to master the English language.
Tradução: Aprender expressões idiomáticas é essencial se você quer dominar a língua inglesa.
Original:I’m starving! I didn’t have time to have lunch today, so I just ate a snack.
Tradução: Eu estou morrendo de fome! Não tive tempo para almoçar hoje, então só comi um lanche.
Original: We love our parents, but our other relatives are awful.
Tradução: Nós amamos nossos pais, mas nossos outros parentes são horríveis.
Original: All this prejudice causes a lot of damage in everybody’s lives.
Tradução: Todo este preconceito causa muito prejuízo na vida de todas as pessoas.
Original: You can pretend that you didn’t intend to hurt her, but I know the truth!
Tradução: Você pode fingir que não pretendia machucá-la, mas eu sei a verdade!
Original: The service here is terrible, people don’t know how to do their jobs.
Tradução: O atendimento aqui é horrível, as pessoas não sabem como fazem seus serviços/empregos.
Original: He supported his son for years, but he couldn’t stand the way he treated him anymore.
Tradução: Ele apoiou seu filho por anos, mas ele não podia mais suportar o jeito que ele o tratava)