Olá! Quer uma ajudinha para descobrir seu curso ou faculdade ideal?
Grade curricular do curso de Tradutor e Intérprete
Grade Curricular é o conjunto de matérias que o aluno estudará durante o curso.
Veja abaixo um exemplo de grade curricular para o curso de Tradutor e Intérprete
em uma de nossas faculdades parceiras.
Comece a estudar ainda hoje nas melhores instituições
Ver bolsas
Antropologia Cristã
Análise Contrastiva: Português/inglês
Atividades Complementares
Atividades Complementares - 1
Atividades Complementares - 3
Atividades Complementares - 4
Atividades Complementares - 5
Atividades Complementares - 6
Atividades Complementares - 7
Atividades Complementares - 8
Autores Representativos da Literatura Brasileira
Autores Representativos da Literatura Inglesa
Autores Representativos da Literatura Norte Americana
Autores Representativos da Literatura Portuguesa
Ciência e Religião
Comunicação Oral e Escrita em Língua Inglesa
Cosmovisão Bíblico-cristã
Desenvolvimento e Formação da Identidade
Discurso e Produção Cultural
Educação, Cultura e Sociedade
Elaboração de Tcc
Elaboração de Tcc - 2
Estudos Linguísticos Aplicados à Tradução e Interpretação
Estágio Curricular - 1
Estágio Curricular - 2
Fundamentos da Gramática da Língua Inglesa
Fundamentos do Cristianismo
Historiografia da Tradução
Inglês Avançado
Interpretação Bíblica da História
Introdução à Interpretação
Linguagem Brasileira de Sinais – Libras
Língua Inglesa: Gramática e Aplicação
Língua Inglesa: Morfossintaxe
Língua Inglesa: Texto e Contexto
Língua Portuguesa: Gramática, Norma e Uso
Língua Portuguesa: Morfossintaxe
Língua Portuguesa: Processos Fonéticos/fonológicos
Língua Portuguesa: Processos Históricos de Formação
Língua Portuguesa: Texto e Contexto
Metodologia da Pesquisa
Oficina de Conversação
Oficina de Dublagem e Legendagem
Oficina de Escrita Criativa
Oficina de Produção e Análise de Corpus
Oficina de Textos Acadêmicos e Científicos
Oficina de Tradução: Temas Gerais
Oficina de Tradução: Textos Ciências Médicas
Oficina de Tradução: Textos Comerciais e Jurídicos
Oficina de Tradução: Textos Literários
Oficina de Tradução: Textos Técnicos
Optativa - 1
Optativa - 2
Optativa - 3
Optativa - 4
Princípios de Vida Saudável
Processos de Construção do Texto Literário
Processos de Leitura em Língua Inglesa
Prática de Estágio Supervisionado de Tradução
Prática de Interpretação Consecutiva
Prática de Interpretação Intermitente
Prática de Interpretação Simultânea - 1
Prática de Interpretação Simultânea - 2
Prática Supervisionada de Interpretação
Religião, Família e Sociedade
Teorias da Tradução
Terminologia Comparada
Trabalho de Conclusão de Curso - 1
Trabalho de Conclusão de Curso - 2
Ética Cristã
Saiba mais sobre as carreiras em Tradutor e Intérprete