Olá! Quer uma ajudinha para descobrir sua faculdade ideal?
Idiomas

Expressões em espanhol para negócios: saiba quais são as mais importantes

Aprenda expressões espanhol para negócios e melhore sua comunicação profissional com frases práticas.

Em resumo:

  • Conhecer expressões e vocabulário de espanhol para negócios para atuar com clientes, fornecedores e parceiros na América Latina, especialmente em reuniões, apresentações e e-mails, é bem importante.
  • Memorizar algumas expressões para reuniões, frases para apresentações e exemplos de diálogos podem ajudar na comunicação corporativa em espanhol.

Veja mais detalhes a seguir!

A comunicação corporativa em espanhol tem se tornado cada vez mais importante em empresas que negociam, vendem, atendem clientes ou mantêm parcerias na América Latina.

Encontre bolsas de estudo de até 80%

Se você está inserido nessa realidade e está aprendendo o idioma, já deve ter percebido a necessidade de conhecer algumas expressões em espanhol para negócios, especialmente aquelas usadas em reuniões, apresentações, e-mails e interações do dia a dia de trabalho, certo?

Pensando nisso, a Revista Quero listou algumas palavras, frases e estruturas usadas com frequência no ambiente profissional no que diz respeito ao espanhol para que você não tenha problemas no seu trabalho.

espanhol para negócios

Leia mais: Por que devo aprender espanhol?
+ Com quantos anos pode aprender um segundo idioma?

Vocabulário essencial de espanhol para negócios

Antes de aprender frases completas, é importante conhecer as palavras-chave mais usadas no ambiente corporativo, ok?

A seguir, você encontra um vocabulário fundamental, acompanhado de traduções e exemplos que facilitam o uso imediato de termos que aparecem em reuniões, contratos, relatórios, propostas e comunicações do dia a dia.

Principais palavras usadas no dia a dia corporativo

  • Negocio — negócio
    Ejemplo: Tenemos un nuevo negocio con un proveedor chileno.
    (Temos um novo negócio com um fornecedor chileno.)
  • Contrato — contrato
    Ejemplo: El contrato estará listo para firmarse mañana.
    (O contrato estará pronto para ser assinado amanhã.)
  • Facturación — faturamento
    Ejemplo: La facturación del trimestre fue superior a lo esperado.
    (O faturamento do trimestre foi superior ao esperado.)
  • Ganancias — lucros
    Ejemplo: Las ganancias aumentaron un 15% este año.
    (Os lucros aumentaram 15% este ano.)
  • Presupuesto — orçamento
    Ejemplo: Necesitamos revisar el presupuesto del proyecto.
    (Precisamos revisar o orçamento do projeto.)
  • Sueldo / Salario — salário
    Ejemplo: El sueldo será ajustado a partir del próximo mes.
    (O salário será ajustado a partir do próximo mês.)
  • Beneficios sociales — benefícios
    Ejemplo: El paquete de beneficios sociales incluye seguro de salud.
    (O pacote de benefícios inclui seguro de saúde.)
  • Puesto de trabajo — vaga/posição de trabalho
    Ejemplo: Abrieron un nuevo puesto de trabajo en el área comercial.
    (Abriram uma nova vaga na área comercial.)
  • Nómina — folha de pagamento
    Ejemplo: La nómina se procesa el último día del mes.
    (A folha de pagamento é processada no último dia do mês.)
  • Atender / Asistir en la gestión — ajudar na gestão
    Ejemplo: Ella asiste en la gestión de proyectos internacionales.
    (Ela ajuda na gestão de projetos internacionais.)

Expressões em espanhol para reuniões

Agora que você conhece algumas palavras que são bem usadas nesse contexto corporativo de uma forma geral, é possível partir para algumas situações específicas, como as reuniões, por exemplo.

Nesses momentos, dominar frases simples facilita alinhamentos, apresentações de resultados, tomada de decisão e interação com equipes de diferentes países.

A seguir, confira expressões essenciais usadas no ambiente profissional, com a tradução e uma aplicação prática:

  • ¿Están todos de acuerdo? — Todos estão de acordo?
    Usada para confirmar consenso durante decisões.
  • ¿Podemos agendar una próxima reunión? — Podemos agendar a próxima reunião?
    Útil para fechar pautas e organizar follow-ups.
  • Voy a compartir mi pantalla. — Vou compartilhar minha tela.
    Comum em apresentações virtuais e treinamentos.
  • El objetivo de hoy es… — O objetivo de hoje é…
    Boa frase para abrir reuniões e contextualizar pautas.
  • Envíame el reporte para mañana. — Envie-me o relatório para amanhã.
    Expressão para delegar tarefas e reforçar prazos.
  • ¿Es posible que me conteste hasta el fin del día? — É possível que me responda até o fim do dia?
    Ajuda a alinhar urgência com colegas ou fornecedores.
  • ¡Tenemos que ponernos las pilas! — Temos que nos esforçar / dedicar! (informal)
    Usada para motivar equipes em momentos críticos.
  • Necesito hablar con el gerente. — Preciso falar com o gerente.
    Adequada para contatos hierárquicos ou demandas específicas.

Frases em espanhol para apresentações

De uma forma geral, para as apresentações de resultados, envio de propostas e negociações comerciais, o espanhol corporativo exige clareza, formalidade e objetividade.

As frases abaixo ajudam você a estruturar comunicações profissionais e podem ser usadas em reuniões, pitchs, mensagens e documentos.

  • Me gustaría presentar los resultados del trimestre. — Gostaria de apresentar os resultados do trimestre.
    Boa para introduzir relatórios, dashboards e métricas.
  • Nuestra propuesta incluye… — Nossa proposta inclui…
    Ideal para apresentar escopo, condições e diferencial competitivo.
  • ¿Tienen alguna pregunta sobre la presentación? — Vocês têm alguma pergunta sobre a apresentação?
    Encerra apresentações estimulando engajamento.
  • Estamos abiertos a negociar los plazos. — Estamos abertos a negociar os prazos.
    Útil em conversas comerciais e alinhamentos com fornecedores.
  • ¿Podemos revisar los términos del contrato? — Podemos revisar os termos do contrato?
    Frase essencial para reuniões jurídicas ou de negociação formal.
  • Necesitamos una confirmación para avanzar. — Precisamos de uma confirmação para avançar.
    Facilita a transição para próximas etapas do projeto.
  • Trato hecho / Acuerdo hecho / Contrato sellado. — Negócio fechado.
    Expressões típicas para finalizar negociações com clareza e formalidade adequada.

Saiba mais
+ 5 séries para praticar o espanhol

Falsos cognatos que atrapalham o ambiente de negócios

Algumas palavras em espanhol se parecem muito com o português, mas têm significados totalmente diferentes.

Isso se chama falsos cognatos, e em espanhol, também pode gerar ruídos de comunicação, interpretações equivocadas e até problemas em reuniões, documentos ou contratos.

A seguir, veja os falsos cognatos mais comuns no contexto profissional (todos acompanhados de exemplos práticos para ajudar na compreensão).

  • Oficinaescritório (e não oficina mecânica)
    Ejemplo: La reunión será en la oficina central.
    (A reunião será no escritório central.)
  • Interesesjuros (e não interesses pessoais)
    Ejemplo: Los intereses del préstamo son del 4% anual.
    (Os juros do empréstimo são de 4% ao ano.)
  • Becabolsa de estudos (e não bolsa de roupas)
    Ejemplo: La empresa ofrece una beca para cursos de formación.
    (A empresa oferece uma bolsa de estudos para cursos de formação.)
  • Apelidosobrenome (e não apelido carinhoso)
    Ejemplo: Por favor, escriba su apelido en el formulario.
    (Por favor, escreva seu sobrenome no formulário.)
  • Firmaassinatura ou empresa (e não firma de “ser firme”)
    Ejemplo: Necesitamos su firma al final del contrato.
    (Precisamos da sua assinatura ao final do contrato.)
  • Embarazadagrávida (não é “embaraçada”)
    Ejemplo: Ella está embarazada y de licencia médica.
    (Ela está grávida e de licença médica.)

Veja também
+ 7 erros comuns que os brasileiros cometem quando vão falar espanhol

Como aplicar essas expressões no dia a dia de trabalho

Aprender novas expressões só faz sentido quando você consegue aplicá-las em situações reais.

Veja abaixo algumas formas práticas de incorporar esse vocabulário à rotina:

✔ Em reuniões internas e externas
Use expressões como “El objetivo de hoy es…”, “¿Están todos de acuerdo?” e “Voy a compartir mi pantalla” para organizar a pauta, conduzir apresentações e facilitar decisões. Essas frases tornam a comunicação mais fluida, mesmo que o time seja multilíngue.

✔ Em e-mails corporativos
Termos como presupuesto (orçamento), facturación (faturamento), beneficios sociales (benefícios) e puesto de trabajo (vaga/posição) aparecem com frequência em mensagens formais. Inserir essas palavras corretamente passa profissionalismo e evita interpretações incorretas.

✔ Em negociações com clientes e fornecedores
Frases como “Nuestra propuesta incluye…”, “Estamos abiertos a negociar los plazos” e “Necesitamos una confirmación para avanzar” ajudam a estruturar conversas de forma clara, objetiva e alinhada a boas práticas comerciais.

✔ No preparo de apresentações e relatórios
Ao montar documentos, relatórios ou pitchs, expressões como ganancias (lucros), contrato, nómina (folha de pagamento) e facturación tornam o conteúdo mais técnico e natural no contexto empresarial hispano-falante.

Exemplos de diálogos rápidos para uso profissional

Para quem está começando a se comunicar em espanhol no ambiente corporativo, ver frases aplicadas em diálogos reais ajuda a entender contexto, tom e formalidade.

Abaixo, você confere três situações comuns no trabalho: reunião, negociação e alinhamento interno.

1. Diálogo em uma reunião de alinhamento

— Buenos días, ¿están todos de acuerdo con la agenda de hoy?
Bom dia, todos estão de acordo com a agenda de hoje?

— Sí, el objetivo de hoy es revisar el presupuesto del proyecto.
Sim, o objetivo de hoje é revisar o orçamento do projeto.

— Perfecto. Voy a compartir mi pantalla para mostrar los resultados.
Perfeito. Vou compartilhar minha tela para mostrar os resultados.

2. Diálogo em uma negociação com cliente ou fornecedor

— Nuestra propuesta incluye soporte técnico y capacitación.
Nossa proposta inclui suporte técnico e treinamento.

— ¿Es posible negociar los plazos de entrega?
É possível negociar os prazos de entrega?

— Sí, estamos abiertos a revisar los términos del contrato.
Sim, estamos abertos a revisar os termos do contrato.

— Excelente. Entonces, ¿podemos considerar el trato hecho?
Excelente. Então podemos considerar o negócio fechado?

3. Diálogo de alinhamento rápido entre colegas

— ¿Puedes enviarme el reporte para mañana?
Você pode me enviar o relatório para amanhã?

— Claro, lo termino hoy y te aviso.
Claro, termino hoje e te aviso.

— ¡Perfecto! Tenemos que ponernos las pilas con este proyecto.
Perfeito! Precisamos nos dedicar nesse projeto.

Onde aprender espanhol para negócios

Aprender expressões básicas é um ótimo começo, mas para evoluir no mercado de trabalho e se comunicar com mais segurança em ambientes corporativos, é importante desenvolver o idioma de forma estruturada.

Se você quiser continuar aprendendo e ganhar domínio real sobre o espanhol para negócios, pode fazer um curso de espanhol com desconto com a ajuda da Quero Bolsa, uma plataforma de bolsas de estudo de até 80% em mais de 1.000 instituições de ensino espalhadas por todo o Brasil. 

Entenda como funciona a Quero Bolsa

Se você se interessou e quer saber mais sobre como ela funciona, confira abaixo alguns artigos e entenda melhor como conseguir uma bolsa!

Onde estudar com desconto

Confira abaixo algumas das melhores instituições de ensino do Brasil que são parceiras da Quero Bolsa e verifique as ofertas disponíveis:

Gostando dessa matéria?

Inscreva-se e receba nossos principais posts no seu e-mail

Personagem segurando um sino de notificações